***********************************

POSTAGENS

quarta-feira, 21 de novembro de 2007


Os Irmãos Grimm

Os irmãos Grimm (em alemão Brüder Grimm), Jacob e Wilhelm Grimm, são dois alemães famosos por registrar várias fábulas infantis. Também deram grandes contribuições à língua alemã com um dicionário (o Grande Dicionário Alemão) e estudos de lingüística, e ao estudo do folclore.
Cinderela é um conto de fadas e tem diversas versões.
A versão mais conhecida é a do escritor francês Charles Perrault, de 1697, e baseada num conto italiano popular chamado A Gata Borralheira.
A versão mais antiga para o conto de Cinderela é originária da China, por volta de 860 a.C..
Existe ainda a versão dos Irmãos Grimm, um pouco diferente da de Charles Perrault.
Nessa versão , Cinderela não tem fada-madrinha. O texto é assim contado:
“Um dia, quando já está sofrendo com sua madrasta e suas irmãs, ela pede para o pai trazer um galho de árvore. Ela planta este galho de árvore no túmulo de sua mãe e o galho se transforma numa árvore. Cinderela vai todos os dias rezar no túmulo da mãe e aparece um pássaro branco que atende seus pedidos. Quando aparece a oportunidade do baile, Cinderela diz para as irmãs que quer ir e as irmãs, de maldade, despejam uma bacia de lentilhas no meio das cinzas do borralho (algo assim como uma lareira) e dizem que ela tem que juntar todos os grãos. Ela pede ajuda para as pombinhas e aves do céu, que ajudam a Cinderela. Quando a madrasta e as irmãs saem para ir ao baile, a Cinderela vai até o túmulo da mãe, sacode a árvore e lá o pássaro branco joga um vestido lindo e um par de sapatinhos. Ela vai ao baile três vezes, faz o maior sucesso, mas sempre foge para o príncipe não descobrir onde ela mora. Mas na terceira noite, o príncipe joga piche (um tipo de cola) na escada e ela perde um sapatinho, que fica grudado no piche. Quando o príncipe vai procurar a moça, cujo pé cabe no sapatinho, a primeira irmã da Cinderela corta o próprio dedão para caber no sapato. Mas logo começa a cair sangue do sapato e ela é desmascarada. A segunda corta um pedaço do calcanhar, mas o sapato também começa a sangrar e o príncipe devolve a moça. Finalmente, se descobre que é a Cinderela a dona do sapatinho. O final da versão de Cinderela dos Irmãos Grimm também é violento – no casamento da Cinderela, as pombas que a ajudaram furam os olhos das irmãs, que ficam cegas!”
Geralmente não se conhece essa versão porque, por muito tempo, se julgou que continha elementos muito violentos e agressivos para serem contados às crianças.
Confesso que nunca tinha ouvido falar nela e através da disciplina de Literatura, pude entrar em contato com essa e com algumas outras versões do clássico Cinderela.
Acredito que a partir do momento em que conheço novas possibilidades, como no caso das muitas Cinderelas, fico motivada a levar para a sala de aula essas novidades e a dividir com os alunos esses novos conhecimentos. Foi o que fiz!
Sem falar que tudo isso dá um enorme estímulo àquele contador nato de histórias que mora dentro de cada um de nós.

Um comentário:

Beatriz disse...

Muita gente comenta que há uma agressividade muito grande nos contos de fada. E, como bem dizes, eles já foram bem maquiados. Se notares as lendas, qto mais antigas mais embrutecidas e agressivas, com monstros que podem ser maus ou bons. Será que há uma relação entre a versão do conto e a sociedade daquele momento? Como seria uma versão da Cinderela hoje?
Um abraço
Bea